| chi tử | dt. Con thứ, không phải trưởng. |
| chi tử | dt. (Đy): Hột (hạt) dành-dành, khí lạnh, vị đắng, không độc. |
| chi tử | dt. Vị thuốc đông y, chế biến từ quả cây dành dành. |
| chi tử | dt (H. chi: cây dành dành; tử: hạt) Vị thuốc Đông y: Chi tử chế biến từ quả dành dành. |
| chi tử | Tên vị thuốc, tức là quả rành-rành. |
(7) Tống Tử , Tề Khương : lấy ý từ hai câu Kinh thi (Trần phong) : Khởi kỳ , thú thê , tất Tề chi Khương (Nếu lấy vợ , ắt là nàng họ Khương nước Tề) ; Khởi kỳ thú thê , Tất Tống chi tử (Nếu lấy vợ , ắt là nàng họ Tử nước Tống). |
| 113 Mã Tức Dung : đoạn này Toàn Thư dùng sử liệu của Tấn thư , Đào Hoàng truyện , mà ở truyện ấy chép là : "khiển Hoàng Tức Dung..." ; Thông giám quyển 81 đã sửa lại là "khiển Đào Hoàng chi tử Dung" (sai con của Đào Hoàng là Dung). |
| Tùy từng chứng trạng mà dùng bài thuốc phù hợp như sau : Nếu ban đầu sợ lạnh , phát sốt , không mồ hôi , miệng khát , rêu lưỡi trắng Dùng bài : Hành tươi 3 củ , đạm đậu xị 15g , cát cánh 4g , bạc hà 4g , sơn cchi tử(sao cháy) 10g , liên kiều 4g , đạm trúc diệp 30 lá , cam thảo 3g. |
| Nếu vợ hoặc chồng ngoại tình , cờ bạc , phá gia cchi tửdẫn đến ly hôn đã đành. |
| Chữa chứng hoa mắt , chóng mặt do thiếu máu : Trạch tả 12g , sinh địa 15g , long đởm thảo , sơn cchi tử, hoàng cầm , sài hồ , mẫu đơn bì , tri mẫu , cúc hoa , mỗi vị 10g. |
| Hoàng thượng muốn cảnh cáo Anh Lạc nên đã cho tiểu thái giám Đức Thắng đến Diên Hi cung mang những cây Cchi tửmà Anh Lạc yêu thích nhất đến Tân Giả Khố. |
* Từ tham khảo:
- chi uỷ viên
- chi viện
- chì
- chì
- chì
- chì a-xê-tát