| bịa | bt. Đặt ra nói, nói cho có chuyện: Khéo bịa! Nói bịa. |
| bịa | - đgt. Đặt ra một chuyện không có thực: Bịa chuyện nói xấu người khác. |
| bịa | đgt. Nghĩ và nói ra như thật những điều vốn không có trong thực tế: bịa chuyên o bịa cớ để chối từ. |
| bịa | đgt Đặt ra một chuyện không có thực: Bịa chuyện nói xấu người khác. |
| bịa | dt. Bày đặt chuyện, không có nói có: Bịa chuyện để nói xấu người. |
| bịa | đg. Đặt ra một việc không có thực: Bịa chuyện. |
| bịa | Thêm đặt, không đặt ra có: Nói bịa, bịa chuyện. |
| Trác đã nói hết sự thực , nhưng mợ phán cho là câu chuyện bbịađặt... Giữa lúc Trác nói với cậu phán , mợ chẳng nghe rõ câu gì , vì lúc đó mợ còn nằm trùm chăn , mãi về sau mợ mới thoáng nghe thấy vài lời... Tuy không phải là những câu tình tự can hệ , nhưng mợ cũng ngờ ngay là có điều gì " với nhau " , nên mợ cố bắt nọn : Đồ điêu ngoa , mày đừng có lừa dối bà. |
Nhưng bà không muốn chỉ toàn nói hay , bà cũng công nhận mợ phán có một cái xấu , cái xấu bà bịa ra , bà công nhận để cho Trác tin lời nói của bà là thực. |
Sự thực , đó chỉ là câu nói bịa đặt để tỏ tình thân mật , chứ lúc ở nhà cũng như lúc sang thăm mợ phán , bà Tuân chẳng hề nghĩ đến mẹ Trác. |
| Cô ấy tiếng thế nhưng cũng còn non người trẻ dạ , đã biết gì ! Ai lại cầu cái không hay cho người trong nhà bao giờ ! Mợ phán được dịp hớn hở , ngọt ngào : Vâng , ai mà chả vậy , cụ thử nghĩ xem... Thế mà nó dám bịa hẳn ra chuyện bảo rằng tôi đã đi cầu nguyện cho mẹ con nó đến phải bệnh nọ tật kia , rồi ốm dần ốm mòn mà chết ! Cụ xem như thế thì nó có điêu ngoa không. |
Sự thực , Trác chẳng hề đem lòng nghĩ như lời mợ phán nói , chính mợ đã xưng xưng bịa hẳn chuyện đó để tìm cách hành hạ Trác trước mắt những người hàng xóm cho dễ. |
| Mợ cố lấy vẻ buồn nản than vãn : Thôi , thì tôi cũng chỉ biết ở với giời ! Trác lấy làm lạ rằng mợ phán đã có gan nói ra những câu đó một cách rất tự nhiên , không hề thấy e thẹn tựa như nhời mợ nói ra là có thật , hơn là bịa đặt để lấy phần hay cho mình. |
* Từ tham khảo:
- bịa bạch
- bịa đặt
- bịa láo ông táo bẻ răng
- bích
- bích
- bích