| bại | bt. Liệt, không-cử động được, hư hỏng, đổ-bể, thua kém: Đau bại, bại hai chơn, chiến-bại, thất-bại. |
| bại | - 1 tt. Thua: Bại cũng không nản, thắng cũng không kiêu (HCM). - 2 tt. Bị giảm khả năng cử động: Chân bại không đi được; Bại nửa mình. |
| bại | đgt. 1. Không đạt được kết quả, không thành: Trong công việc, thành hay bại là chuyện bình thường. 2. Thua, không giành được thắng lợi: đánh bại quân xâm lược. |
| bại | đgt. 1. Tổn thương thần kinh hoặc cơ, làm cho không cử động bình thường: bi bại nửa người. 2. Yếu đến mức sức cạn kiệt: bại sức. |
| bại | tt Thua: Bại cũng không nản, thắng cũng không kiêu (HCM). |
| bại | tt Bị giảm khả năng cử động: Chân bại không đi được; Bại nửa mình. |
| bại | bt. 1. Liệt, không cử-động được: Bại chân, bại tay. 2. Hư, hỏng. bậy: Bại-hoại, Đồi-bại. 3. Thua, mất: Bại-trận. // Bịnh bại. |
| bại | t. 1. Mỏi và bị tê, không cử động được như thường: Chân bại, vì ngồi quá lâu. 2. Thua: Kẻ thắng người bại. |
| bại | I. Liệt, đau, hư-hỏng: Bại hông, bại cẳng. II. Thua mất: Bại trận, bạ danh. |
| Rước những hạng tân thời ấy về để nó làm bại hoại gia phong nhà mình. |
Lâm đợi cho Loan đi rồi , hỏi vợ : Thế nào ? Thế nào gì ? Việc ấy thành bại ? Thảo không đáp lại câu hỏi của Lâm ; nàng ra cửa sổ , yên lặng nhìn theo Loan rồi mỉm cười tinh nghịch bảo chồng : Hiện giờ có một người sung sướng. |
Trúc cười : Tôi thí dụ việc bại lộ. |
Chương phẫn chí về học , bỏ hết tính mơ mộng , vì chàng nhận ra sự mơ mộng về tình ái đã làm cho chàng thất bại về đường học vấn , thi cử. |
| Sự việc đó luôn luôn xảy ra trong trường tình , trong sự giao thiệp , nhưng đã mấy khi trở nên điều thương luân bại lý. |
| Cháu chẳng biết tại sao dì lại yêu được một người nghèo xác nghèo xơ như vậy ! Im , Mạc ! Biết bao nhiêu người , nay tặng dì cái nọ , mai tặng cái kia thiếu điều tan gia bại sản vì dì thì dì lại chẳng coi vào đâu ! Đã bảo im mà lại ! Cháu phải nói cho dì biết chứ ! Cháu không muốn dì bất công như vậy ! Im ngay không tao tát chết bây giờ ! Mạc phụng phịu , miệng lẩm bẩm bước xuống thang gác... Minh ở nhà Nhung ra , diện mạo bơ phờ , tinh thần bại hoại. |
* Từ tham khảo:
- bại binh
- bại gia lệch nghiệp
- bại hoại
- bại liệt
- bại liễu tàn hoa
- bại lộ