| huyền diệu | tt. Nhiệm-mầu khéo-léo: Tiếng chuông huyền-diệu. |
| huyền diệu | - Sâu kín và nhiệm mầu. |
| huyền diệu | tt. Có tính chất kì lạ, sâu kín như có phép nhiệm màu: âm thanh huyền diệu o tiếng đàn huyền diệu. |
| huyền diệu | tt (H. huyền: sâu kín; diệu: khéo léo) Sâu kín và lạ lùng: Đừng tưởng lí thuyết là những điều mênh mông, huyền diệu (TrVGiàu). |
| huyền diệu | tt. Sâu-xa, bí-mật: Tôi yên-ủi với tiếng chuông huyền-diệu (Th.Lữ) |
| huyền diệu | .- Sâu kín và nhiệm mầu. |
| huyền diệu | Màu-nhiệm thần-diệu: Cơ huyền-diệu khó lường sinh với tử (phú chiến Tây-hồ). |
| Câu chuyện thụ pháp của công chúa thực tỏ ra rằng phép Phật huyền diệu biết bao. |
| Lần cuối cùng trong đời ! Ý nghĩ đó khiến mọi vật mọi cảnh quen thuộc trở nên thi vị , huyền diệu. |
| Yêu hoa sầu đâu không để vào đâu cho hết , nhớ hoa sầu đâu ở quê hương ta không biết mấy mươi ! Người mắc bệnh lưu lý đã xa cách phần tử mấy chục năm rồi mà lạ thay sao cứ đến tháng ba , nhớ đến sầu đâu mình vẫn cảm như còn thấy thoang thoảng đâu đây một mùi thơm mát mẻ , dịu dàng , mát mẻ còn hơn cả hương cau , mà dịu dàng có khi hơn cả mùi thơm hoa mộc ! Mùi thơm huyền diệu đó hoà với mùi của đất ruộng vấy vỡ ra , mùi đậu giã mà người nông phu đi hái về đem về phơi nắng , mùi mạ non lên sớm xanh màu hoa lý và đẹp như những bức tranh lập thể , mùi khoai sắn , mùi rau cần ở các ruộng xâm xấp nước đưa lên … bao nhiêu thứ đó , bấy nhiêu thương yêu…có phải đã có một lúc anh cảm thấy như ngây ngất , như nhức đầu , như say một thứ men gì phải không ? Anh cứ muốn lạc bước đi như thế mãi để uống cái hương thơm của quê hương vào tận tâm can tì phế. |
| Tự nhiên mình có cảm giác trăng ở trong lòng mình cũng lung linh một thứ ánh sáng xanh màu huyền diệu , thắm hoa hương , làm cho cả tâm óc chơi với , rung động. |
| Nằm ở đây bây giờ , người chồng bỗng nhiên thấy tủi thân vì cảm thấy chìa khoá để mở cái tháp vàng đã mất rồi , ngày vui không hy vọng còn trở lại , cũng như người tỳ bà nữ bến Tầm Dương không còn hy vọng được thấy những ngày ở Hà Mô có không biết bao nhiêu chàng trẻ đem the thắm để mua lất tiếng đahuyền diệu^.u. |
| Nếu ở Ấn Độ chẳng ai biết Việt Nam là gì thì ở biên giới Nepal , mới nhìn thấy hộ chiếu Việt Nam của tôi , các bác Hải quan đã hớn hở : "Doctor Lam , doctor Lam" , nghĩa là "Tiến sĩ Lâm , tiến sĩ Lâm" – tên gọi thân mật mọi người nơi đây dành cho sư thầy Lâm Trung Quốc , tự huyền diệu , trụ trì Việt Nam Phật Quốc tự ở đây. |
* Từ tham khảo:
- huyền hoàng
- huyền hoặc
- huyền học
- huyền hồ
- huyền khu
- huyền kì phong