| đồng tử | dt. Trẻ-con: Theo chân đồng-tử năm ba (PT). |
| đồng tử | dt. X. Con ngươi. |
| đồng tử | - 1 dt. (H. đồng: trẻ em; tử: con) Trẻ em: Theo chân, đồng tử năm ba (Phan Trần). - 2 dt. (H. đồng: tròng mắt; tử: con) Con ngươi: Đồng tử mắt ông cụ bị co lại. |
| Đồng Tử | - tức Đổng Trọng Thư, danh nho đời Hán |
| đồng tử | dt. Con ngươi mắt; còn gọi là đồng nhân. |
| đồng tử | dt. Đứa trẻ nhỏ; thường chỉ đứa con trai nhỏ đi ở để theo hầu: Theo chân đồng tử ba năm (Phan Trần). |
| đồng tử | dt (H. đồng: trẻ em; tử: con) Trẻ em: Theo chân, đồng tử năm ba (Phan Trần). |
| đồng tử | dt (H. đồng: tròng mắt; tử: con) Con ngươi: Đồng tử mắt ông cụ bị co lại. |
| đồng tử | dt. Trẻ con. // Đồng-tử quân: trẻ nhỏ tập-luyện như quân-lính. |
| đồng tử | dt. Con ngươi. |
| đồng tử | d. Cơ vòng ở giữa lòng đen con mắt, khi có ánh sáng chiếu vào thì co hẹp lại. |
| đồng tử | d. Trẻ con (cũ): Theo chân đồng tử năm ba (Phan Trần). |
| đồng tử | Trẻ con: Theo chân đồng-tử năm ba (Ph-Tr). |
| đồng tử | Con ngươi. |
Luôn hai hôm , Minh không ra ngoài vì hai mí mắt chàng tuy bớt sưng nhưng hễ tia ánh mặt trời lọt vào đồng tử thì lại làm cho nước mắt chàng ràn rụa chảy ra , và đau nhức , buốt lên tận óc. |
| Phải hết sức chú ý , phải phải định hết tinh thần mói trông thấy được lờ mờ , và như có vật gì bị vướng trong đồng tử. |
| Liên và Văn phải nhìn kỹ lắm mới nhìn thấy được trong mắt Minh con ngươi dần dần vẩn đục và đồng tử có sắc trắng xanh. |
| Con ngươi đã bớt đục , đồng tử đã bớt xanh. |
Chàng trảy đi kể đã mấy đông Cho loan đón gió , cho rồng chờ mưa Tấm gan vàng , dạ sắt , thiếp tôi ngẩn ngơ Lấy ai gìn giữ con thơ cho chàng ? Nghĩa vợ chồng đồng tịch đồng sàng Đồng sinh đồng tử , cưu mang đồng lần Chàng trẩy đi , vâng lệnh quân thân Thiếp xin đôi chữ Tấn Tần hợp duyên Nữa một mai bóng quế dãi thềm Bóng trăng thấp thoáng ngọn đèn mờ xanh Chàng trẩy đi , nước mắt thiếp tôi chạy quanh Chân đi thất thểu , lời anh dặn dò. |
BK Chàng trảy đi kể đã mấy đông Cho loan đón gió , cho rồng chờ mưa Tấm gan vàng , dạ sắt , thiếp tôi ngẩn ngơ Lấy ai gìn giữ con thơ cho chàng ? Nghĩa vợ chồng đồng tịch đồng sàng Đồng sinh đồng tử , cưu mang đồng lần Chàng trẩy đi tuân lệnh quân thân Thiếp xin đôi chữ Tấn Tần hợp duyên Nữa một mai bóng quế dãi thềm Bóng trăng thấp thoáng ngọn đèn mờ xanh Chàng trẩy đi , nước mắt thiếp tôi chạy quanh Chân đi thất thểu , lời anh dặn dò. |
* Từ tham khảo:
- đồng tử liêu
- đồng tường thiết bích
- đồng ưu cộng lạc
- đồng văn
- đồng vị
- đồng vị ngữ